×

استعراض التقييم造句

"استعراض التقييم"的中文

例句与造句

  1. استعراض التقييم التقني واعتماد المشروع.
    区域司 4. 审查技术评估并核准项目。
  2. استعراض التقييم لعام 2010 يدل على أن فعالية البرامج تراوحت بين المتوسطة والعالية.
    2011年元评价将证明,方案实效为中至高。
  3. ووفق استعراض التقييم هذا، كان نهج التقييم المتبع في الصندوق مركزا بشكل ضيق على المساءلة.
    根据这项元评价,人口基金的评价方法严格地集中于问责。
  4. وسيُنشئ استعراض التقييم لعام 2010 خط الأساس للصلات المعيارية التنفيذية
    规范制订工作和业务工作之间联系的基线将由2010年元评价确定。
  5. ما هي أشكال المشاركة والخبرة الخارجية المستقلة المفيدة في استعراض التقييم وإقراره؟
    哪些独立的外来参与和专门知识对于审查和核证评估的结果是有帮助的?
  6. ويجري استعراض التقييم النهائي لإمكانية توسيع النظام ليشمل إجراءات أخرى.
    目前正在审查最后评估结果,有可能把电子法院系统扩展到更多的诉讼之中。
  7. ووفقا لذلك، واصل المجلس استعراض التقييم الاكتواري لالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد المستحقة.
    因此,审计委员会继续审查服务终了及退休后应计负债的精算估值。
  8. وأعربت اللجنة عن قلقها من أن استعراض التقييم لم يجر خلال السنة المالية السابقة، وإنما أُجّل إلى السنة الحالية.
    委员会感到关切的是,在上一财政年度未开展元评价,而是将其推迟到本年度进行。
  9. واستخدم استعراض التقييم الذي أجراه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عام 2009 في تصميم الخطة الاستراتيجية للمكتب عن الفترة 2010-2013؛
    2009年,人道协调厅元评价被用来设计人道协调厅2010-2013年战略计划;
  10. استعراض التقييم لعام 2009 دلّ على أن فعالية البرامج كانت إما متوسطة أو عالية، وعلى ارتفاع أهمية تلك البرامج وضعف قابلية النتائج للاستدامة.
    2009年元评价证明,方案实效介于一般至高之间,关联性高,成果可持续性弱。
  11. وعلى غرار عملية استعراض التقييم التقني والإداري والتحقق منه، قام فريق البعثة باستعراض هذه الاستنتاجات المتصلة بالتكلفة والتحقق منها.
    与技术和管理评价的审查与核实程序相似,联刚特派团小组对这些费用评价结果进行审查与核实。
  12. وتتطلع إسرائيل إلى استعراض التقييم الأولي لتنفيذها ولترى كيف يمكن إدراج التقييم في استراتيجياتنا الوطنية لمكافحة الإرهاب.
    以色列期待着审查本国的执行情况初步评估报告,并看看如何能够把这一评估纳入我们的国家反恐战略。
  13. 18- إنَّ الاحتياجات من المساعدة التقنيّة المحدَّدة لتنفيذ المادة 49 من الاتفاقية من خلال عملية استعراض التقييم الذاتي مشابهة للاحتياجات المحدَّدة للمادة 48.
    通过自评审议进程查明的执行《公约》第四十九条方面的技术援助需要与执行第四十八条类似。
  14. واصل المجلس استعراض التقييم الاكتواري للالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة وما بعد التقاعد، ورصد التقدم المحرز في إدارة تلك الالتزامات، على النحو الموجز في الجدول 4.
    如表4所示,审计委员会继续审查应计服务终了和退休后负债的精算估值,并监测在管理这些负债方面取得的进展。
  15. وبالمقارنة مع ذلك، فقد وجد استعراض التقييم الذي أُجري لتقييمات اليونيسيف في الفترة 2001-2002 أن نسبة لا تتجاوز 25 في المائة من عينات التقييمات حظيت باستجابات إدارية.
    相形之下,儿童基金会在2001-2002年进行的元评价发现,抽样审查的评价工作只有25%得到管理当局的反应。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "استعراض التعاون التقني في الأمم المتحدة"造句
  2. "استعراض التعاون الإنمائي"造句
  3. "استعراض التراث العالمي"造句
  4. "استعراض التحاليل"造句
  5. "استعراض التبرعات"造句
  6. "استعراض الخبرة المكتسبة"造句
  7. "استعراض الدفاع الاستراتيجي"造句
  8. "استعراض الدليل"造句
  9. "استعراض السياسات"造句
  10. "استعراض القوة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.